Erste Schritte mit mehrsprachigen Websites – Hreflang für Anfänger

Erste Schritte mit mehrsprachigen Websites Hreflang für Anfänger

Erfahren Sie alles, was Sie über die Implementierung und Pflege von hreflang-Tags für SEO auf Ihrer mehrsprachigen Website wissen müssen.

Oft geben uns die Best Practices von SEO kein direktes Ranking-Signal von Google, obwohl sie dazu beitragen, erheblichen Traffic auf unsere Website zu lenken.

Herflang-Tags sind dafür ein perfektes Beispiel.

Während Gary Illyes erklärt hat, dass hreflang-Tags nicht als Ranking-Signal im algorithmischen Sinne dienen, teilen sich in einem Cluster eine Gruppe von Seiten mit ähnlichen Inhalten in verschiedenen Sprachen dieselbe Ranking-Autorität.

In unserem Bestreben, die Absicht und Erfahrung der Benutzer zu optimieren, bietet das Schreiben von Inhalten für verschiedene geografische Standorte und Sprachen einen enormen Mehrwert für unsere Website.

Hier kommt die Magie des hreflang-Tags ins Spiel.

Anstatt dieselbe Webseite zu haben, die um Benutzer in Australien und Frankreich konkurriert, könnten Sie alternative Seiten haben, die oben in den SERPs erscheinen, die für die Sprache, Währung und Datenschutzgesetze dieses Landes optimiert sind.

Hreflang-Tags sind jedoch einer der kompliziertesten Teile der technischen SEO.

Leider können Sie viel mehr schaden als nützen, wenn Sie dieses Tag-Attribut auf Ihrer Website nicht richtig implementieren.

Aus diesem Grund möchte ich diesen Auffrischungskurs mit allem, was Sie über hreflang-Tags wissen müssen, und den Best Practices für den Einstieg in die internationale SEO unter Verwendung dieser unglaublich granularen Tags anbieten:

Was ist ein Hreflang-Tag?

Hreflang-Tags sind ein Link-Tag-Attribut in HTML, mit dem Websites Inhalte speziell für Benutzer in verschiedenen Ländern und Sprachen bereitstellen können.

Wenn Sie die Seitenquelle eines bestimmten Webdokuments anzeigen, sehen Sie häufig als erstes Tag folgendes:

<htmllang=”en”>

Das Sprachattribut gibt an, dass diese Webseite englischen Text für ein englischsprachiges Publikum über die Suche verwendet.

Wenn eine Website jedoch französischsprachige Benutzer in Frankreich ansprechen möchte, könnte sie ein hreflang-Attribut im Kopf ihres HTML verwenden, das ungefähr so ​​​​aussehen würde:

Lassen Sie uns dies zum leichteren Verständnis aufschlüsseln.

Grundsätzlich besteht ein hreflang-String aus drei kritischen Komponenten:

  • rel=alternate attribute : Dieses Tag gibt an, dass diese Webseite eine alternative Version der ursprünglichen Webseite ist, nicht die kanonische.
  • href= Attribut : Dies teilt Google die ursprüngliche URL der alternativen Webseite mit.
  • hreflang= Attribut : Dieses Tag gibt die Sprache und das Land an, auf das diese Webseite abzielt.

Im obigen Beispiel gab das alternative Tag an, dass die URL https://fr.example.com die Alternative der primären englischen Webseite war.

Darüber hinaus gab das Ende des Tags auch an, dass die Webseite für französischsprachige Personen in Frankreich bestimmt war.

Darüber hinaus könnten Webmaster auch eine alternative Seite für englischsprachige Personen in Frankreich erstellen, indem sie das hreflang-Attribut auf hreflang=“en-fr“ setzen, was bedeutet, dass diese Seite für englischsprachige Personen in Frankreich bestimmt ist.

Eine gründliche hreflang-Implementierung ermöglicht es Ihnen, mit Geotargeting granularer zu werden und lokale Inhalte für Menschen auf der ganzen Welt bereitzustellen.

Was kann man aus SEO- oder Content-Marketing-Perspektive nicht lieben?

Warum Sie Hreflang-Tags brauchen

Wir können mit hreflang-Tags mehr erreichen, als nur für verschiedene Sprachen zu optimieren.

Tatsächlich ermöglichen uns hreflang-Tags, drei wichtige Dinge mit unserer Website zu tun:

  • Optimieren Sie Webseiten für dieselbe Sprache im selben Land (z. B. „fr-fr“)
  • Optimieren Sie Webseiten für verschiedene Sprachen im selben Land (z. B. „de-fr“)
  • Optimieren Sie Webseiten für verschiedene Sprachen in verschiedenen Ländern (z. B. „de-us“)

Aber warum nicht einfach breite englische Webseiten für Menschen in Großbritannien und auf der ganzen Welt erstellen?

Nun, das Erstellen alternativer Webseiten für englische Benutzer in Großbritannien und anderswo ermöglicht es Kunden im Ausland, Produkte auf Ihrer Website in Pfund zu kaufen und Inhalte speziell für Ihre Interessen zu lokalisieren.

Darüber hinaus erhöht das Erstellen von Inhaltsclustern auch den SEO-Wert für unsere Website und Webseiten insgesamt.

Ein weiterer Vorteil von hreflang-Tags besteht darin, dass Website-Eigentümer spezifische Webseiten erstellen können, die internationalen Gesetzen und Steuervorschriften entsprechen, um rechtliche Probleme zu vermeiden.

Letztendlich profitieren Ihre Website von richtigen hreflang-Tags in vielerlei Hinsicht, darunter:

  • Lokalisierung von Inhalten für Benutzer auf der ganzen Welt
  • Zugang zu globalen Märkten erhalten
  • Benutzern ermöglichen, in nativen Währungen zu bezahlen
  • Verhindern, dass alternative Webseiten miteinander konkurrieren
  • Websites organisiert halten

An diesem Punkt wette ich, dass hreflang-Tags für Ihre Web-Strategie richtig klasse aussehen.

Jetzt kommt der schwierige Teil: Einrichten Ihrer Tags.

Ich werde Sie durch verschiedene Strategien führen, damit Sie ein solides Verständnis davon haben, wie Tags in der Praxis funktionieren und wie Sie sie auf Ihrer Website implementieren.

Lassen Sie uns zunächst einige der Herausforderungen besprechen, auf die Sie stoßen werden, wenn Sie neu in der Verwendung von hreflang-Tags sind.

Häufige Herausforderungen beim Einrichten von Hreflang-Tags

Eine unsachgemäße Implementierung des hreflang-Tags führt zu Duplicate Content-Fehlern.

Obwohl Google Duplicate Content nicht direkt bestraft , möchten Sie nicht, dass eine englische Seite, die für Amerikaner entwickelt wurde, eine Seite übertrifft, die für englischsprachige Personen in Frankreich bestimmt ist.

Segmentieren von Inhalten zwischen verschiedenen Sprach- und Ländercodes

Hreflang-Tags erfordern Zeit, Geld und Engagement, um jede Webseite für eine bestimmte Sprache und ein bestimmtes Land richtig zu organisieren.

Sie müssen auch die spezifischen HTML-Codes jedes Landes und jeder Sprache nachschlagen.

Hreflang-Tags organisiert halten, während Sie neue Inhalte hinzufügen

Diese Herausforderung verstärkt sich nur, wenn Sie Ihrer Website weitere Inhalte hinzufügen.

Denken Sie auch hier an große E-Commerce-Websites und was sie täglich durchmachen, um neue Produkte für Kunden auf der ganzen Welt hinzuzufügen.

Hreflang-Tags sind keine Richtlinie

Leider sind hreflang-Tags keine absolute Richtlinie. Meistens dienen hreflang-Tags als Hinweis für Google oder Yandex, bestimmte Inhalte zu priorisieren, aber nichts ist garantiert.

Hreflang-Tags funktionieren zwischen Google und Bing unterschiedlich
Suchmaschinen wie Bing sehen sich diese Tags kaum an.

Stattdessen verwendet Bing Meta-Tags wie das-Tag, das ich eingangs gezeigt habe, um Inhalte zu organisieren und anzuzeigen.

Hreflang-Grundsatz

Wir müssen die Beziehung zwischen verschiedenen Webseiten und HTML verstehen.

Bei der Implementierung von hreflang-Attributen möchten wir uns an zwei Prinzipien erinnern:

Hreflang-Tags müssen selbstreferenziell sein

In der Vergangenheit hat Google empfohlen, dass jede Webseite ein selbstreferenzielles hreflang-Tag hat, das auf das Original zurückverweist.

Angenommen, Ihre ursprüngliche URL lautet https://example.com/us. Dann werden Ihre hreflang-Attribute wie folgt geordnet:

 

Sie dürfen also für jede alternative Webseite, die Sie erstellen, niemals vergessen, ein Linkattribut für diese Webseite einzufügen.

Beispielsweise sollte eine französische Webseite ein href-Attribut für die französische URL haben.

Es mag sich ein bisschen überflüssig anfühlen, aber es reduziert die Verwirrung von Googles Seite und hilft, Fehler durch doppelte Inhalte zu vermeiden.

Hreflang-Tags müssen bidirektional sein

Dieses zweite Prinzip ist absolut erforderlich und eliminiert jeglichen verlorenen SEO-Wert durch das Clustern Ihrer Webseiten und das Übertragen dieser großartigen Metriken zwischen den beiden.

Nehmen wir also das obige Beispiel und sagen, dass die Homepage eine alternative Version hat, die für französische Besucher aus Frankreich ins Französische übersetzt wurde.

Wir müssen auf der französischen Seite ein Tag implementieren, das auf die US-Hauptseite und auf sich selbst verweist.

Es ist nicht so verwirrend, wie es klingt! Tauschen Sie sie einfach so aus:

 

Wenn Sie Dutzende verschiedener Sprachen und Länder haben, kommen Sie nicht ins Schwitzen.

Alles, was Sie tun müssen, ist, die Original-URL unten als selbstreferenzierend aufzuführen und sicherzustellen, dass auf jeder Seite Tags für jede Sprache und Region eingerichtet sind, nicht nur für Ihre englische Originalseite.

Bonus

Ich empfehle auch die Verwendung einer X-Standardseite für Situationen, in denen Google ihre Sprache oder Region nicht aus dem Browser oder der IP-Adresse eines Benutzers extrahieren kann.

Eine x-default-Seite fragt Besucher, welche Sprache sie bevorzugen, und leitet sie an die entsprechende alternative Seite weiter. Das Tag sieht in etwa so aus:

Jetzt, da wir wissen, wie der HTML-Code funktioniert und wie man ihn einrichtet, müssen wir nur noch lernen, wie man hreflang-Tags einrichtet.

Einrichten von Hreflang-Tags

Im Allgemeinen stehen Ihnen drei großartige Optionen zur Verfügung, um hreflang-Tags einzurichten und sie in großem Umfang zu implementieren.

HTML/HTTP-Header
Das Einrichten von HTML-Tags ist die einfachste, aber zeitaufwändigste Methode. Ich empfehle dies für Websites ohne Sitemap, obwohl Sie auf jeden Fall in eine Sitemap investieren sollten, besonders wenn Sie eine Menge Inhalte oder Produkte haben!

Gehen Sie durch, was wir bisher besprochen haben, und setzen Sie ein -Tag auf die alternative Version Ihrer Seite in der Kopfzeile des HTML-Codes, um ungefähr so ​​​​auszusehen:

Stellen Sie von dort aus sicher, dass jedes Tag selbstreferenziell und bidirektional ist.

Wenn Sie außerdem alternative Seiten für PDF-Dateien ohne HTML erstellen möchten, müssen Sie dieselben Tags im HTTP-Header jeder Seite implementieren.

Glücklicherweise sieht der Link gleich aus und Sie können die gleichen Regeln für eine einfache Implementierung anwenden.

Natürlich können Sie sehen, wie schwierig die Skalierung sein kann, insbesondere wenn Sie Kunden in Dutzenden von Ländern in Dutzenden von Sprachen bedienen.

Im Allgemeinen ist das Ändern von HTML oder HTTP in Ordnung, wenn Sie im Laufe der Zeit einige Seiten anpassen müssen, aber diese Methode wird Ihnen auf lange Sicht keine guten Dienste leisten, wenn Sie es mit Tausenden von URLs zu tun haben.

XML-Sitemap
Ich empfehle die Verwendung Ihrer XML-Sitemap, um alle Ihre Tags in einer einzigen Datei zu implementieren und Ihre Website in großem Umfang zu optimieren.

Diese Methode ist ziemlich einfach.

Alles, was Sie tun müssen, ist

 

https://example.com/link

 

 

Mit dieser Methode können Sie alle Ihre relevanten Tags in einer Datei hinzufügen, anstatt manuell Linkattribute zum HTML jeder Webseite hinzuzufügen.

Senden Sie nach Abschluss eine aktualisierte Sitemap an die Google Search Console.

Natürlich gibt es mehrere Möglichkeiten, diesen Prozess zu automatisieren, indem Sie eine Tabelle verwenden, um alle Ihre URLs aus einer Sitemap unter verschiedenen Sprachen und Regionen zu kopieren und einzufügen.

Es gibt auch mehrere Hreflang-Generierungstools, die online verfügbar sind, obwohl ich empfehlen würde, Ihre Nachforschungen anzustellen, bevor Sie Ihrer Website am Ende mehr schaden als nützen.

Häufige Fehler beim Einrichten von Hreflang-Tags

Je nachdem, wie akribisch hreflang-Tags sein können, werden Sie während der Einrichtung wahrscheinlich auf mehrere Probleme stoßen. Infolgedessen werden viele dieser Fehler in den Augen von Google doppelte Inhalte bedeuten und Ihre Platzierungen beeinträchtigen. Machen Sie sich keine Sorgen, denn die Lösungen sind ziemlich einfach.

Hreflang-Tags nicht selbstreferenziell machen
Ein fehlendes selbstreferenzierendes hreflang-Attribut kann eine Ihrer Seiten vom Ranking abhalten.

Glücklicherweise überprüfen mehrere Site-Audit-Tools, einschließlich Screaming Frog, SEMrush und Ahrefs, die ordnungsgemäße hreflang-Implementierung, einschließlich selbstreferenzierender Attribute.

Suchen Sie nach Seiten, denen dieses Attribut fehlt, und beheben Sie Probleme in Echtzeit.

Kein Rücksendeetikett
Außerdem ist es leicht, unser zweites Prinzip der hreflang-Tags zu verletzen, indem keine bidirektionalen Tags verwendet werden.

Sie können diesen Fehler auf der Registerkarte Internationale Ausrichtung und Sprache in der Google Search Console erkennen.

Gehen Sie einfach in Ihre Sitemap oder passen Sie das Header-Tag Ihrer Webseite an, um auf die ursprüngliche oder kanonische Webseite zu verlinken.

Unvollständige oder falsche Tags
Dieses Problem kann aus mehreren Gründen auftreten, einschließlich menschlichem Versagen oder Ihrem Hreflang-Generator-Tool.

Einige der häufigsten Probleme im Zusammenhang mit falschen Tags sind die Verwendung falscher Sprach- oder Ländercodes oder einfach die Eingabe falscher Werte in Ihren HTML-Code.

Glücklicherweise erkennt Ihr Crawler alle unvollständigen hreflang-Tags und warnt Sie, damit Sie sie im Handumdrehen beheben können.

Blockierte oder keine Indexseiten
Eines der häufigsten und übersehenen Probleme jeder Website sind No-Indexing-Fehler.

Beispielsweise sind Javascript, iFrames und mehrere zusätzliche Dienste dafür bekannt, wertvolle Webseiten ohne unser Wissen zu blockieren oder nicht zu indizieren.

Um dieses Problem anzugehen, überprüfen Sie Ihre robots.txt-Datei, um festzustellen, ob Sie Seiten blockiert haben, die nicht in Ihrer Datei enthalten sein sollten.

Überprüfen Sie als Nächstes Ihr Javascript und CMS, um sicherzustellen, dass das No-Index-Tag nicht abgehakt ist.

Ich würde auch einen Crawl durchführen und Ihre Tabelle durchsehen, um zu sehen, welche URLs nicht indiziert sind.

Gehen Sie schließlich in Ihren HTML-Code und fügen Sie Ihr hreflang-Tag in die Kopfzeile über dem noindex-Tag ein, um zu verhindern, dass Javascript oder iFrames diese Seiten blockieren.

Verlinkung zu umgeleiteten Seiten
Wenn Ihre Website wächst und reift, verwenden Sie häufig Weiterleitungen zu neuen Inhalten, um Ihrer Website einen neuen SEO-Wert zu verleihen.

Hreflang-Tags müssen jedoch auf eine kanonische Webseite verweisen.

Wenn Ihr Tag also auf eine umgeleitete Webseite verweist oder mit einem HTTP-Antwortcode zurückkommt, ignoriert Google einfach das gesamte hreflang-Tag und entscheidet, welche Inhalte angezeigt werden sollen.

Um dies zu beheben, müssen Sie die URL im hreflang-Tag anpassen, um die neue kanonische Webseite widerzuspiegeln.

Überprüfen Sie Ihre Tags

Abschließend halte ich es für das Beste, die Notwendigkeit regelmäßiger Site-Audits zu bekräftigen, um sicherzustellen, dass Sie Ihre hreflang-Tags korrekt implementiert haben und dass alternde internationale Inhalte immer noch ranken.

Ein Crawler ist eine gute Quelle, um festzustellen, ob Ihre neuen hreflang-Tags Probleme haben oder ob veraltete Inhalte auf Ihrer Website angepasst werden müssen.

Mit Screaming Frog können Sie beispielsweise eine XML-Sitemap crawlen und dann im Dropdown-Menü mit Ihren hreflang-Tags nach den folgenden Problemen suchen:

  • Nicht-200-hreflang-URLs
  • Fehlender X-Standard
  • Fehlende Selbstreferenz
  • Inkonsistente Regions- und Sprachbestätigungslinks

Sie werden auch vor jeder unsachgemäßen hreflang-Implementierung in der Search Console über die Registerkarte „Internationales Targeting“ gewarnt, die auf rückläufigen Traffic-Analysen basiert.

Viele Unternehmen fragen mich oft, ob hreflang-Tags wirklich den Aufwand wert sind oder nicht.

Da der Suchalgorithmus von Google immer weiter entwickelt wird, ist er besser darin geworden, die richtigen Webseiten für verschiedene Sprachen und Regionen zu erkennen und bereitzustellen.

Darüber hinaus ist die Investition in die Verwaltung von hreflang-Tags auf Tausenden von Webseiten teuer und mühsam.

Wenn wir jedoch den größtmöglichen SEO-Wert aus dem Clustern und Lokalisieren von Inhalten nach Region/Sprache herausholen möchten, ist die Implementierung von hreflang-Tags erforderlich.

Darüber hinaus können mehrsprachige E-Commerce-Websites einen massiven Gewinn aus der richtigen hreflang-Implementierung ziehen.

Das zentrale Problem liegt wirklich in der Praxis, da menschliche und maschinelle Fehler mehr Kopfschmerzen verursachen als sie lösen können.

Mit dem richtigen Wissen, den richtigen Tools und der richtigen Hilfe kann die Verwaltung von hreflang-Tags einfach sein.

Hoffentlich haben Sie in diesem Leitfaden das erforderliche Wissen erworben, um mit der Implementierung und Verwaltung von hreflang-Tags auf Ihrer mehrsprachigen Website zu beginnen.